|
WordReference nie może przetłumaczyć dokładnie tego zdania, ale kliknij w każde słowo, aby zobaczyć jego znaczenie:
Nie mogliśmy znaleźć pełnego wyrażenia, którego szukałeś. Pozycję "apart" wyświetlono poniżej. Zobacz także: fly
WordReference English-Polish Dictionary © 2025: Główne tłumaczenia |
apart adj | (separated) | osobno przys. |
| | nie razem part. + przys. |
| | nie ze sobą wyr. |
| Oh, you haven't heard that they've been apart for five months? |
| Nie słyszałeś, że nie są już razem od pięciu miesięcy? |
apart adj | ([sth]: separated) | oddzielny przym. |
| | inny przym. |
| Those musicians are a breed apart. |
| Ci muzycy to całkiem oddzielny gatunek ludzi. |
apart adv | (at a distance) | na odległość przyim. + ż |
| | w odległości przyim. + ż |
| They lived apart for years--she in Madrid, and he in Washington. These cities are thousands of miles apart. |
| Żyli na odległość przez lata – ona w Madrycie, a on w Waszyngtonie. |
| Te miasta są w odległości tysięcy mil od siebie. |
apart adv | (into pieces) | na części przyim. + ż, l.mn. |
| He took the table apart before moving it to his new house. |
| Rozłożył stół na części przed przeprowadzką do nowego domu. |
Dodatkowe Tłumaczenia |
apart adj | (with special qualities) | wyróżniać się zwr. ndk. |
| | wyróżnić się zwr. dk. |
| | być odmiennym od zwrot posił. |
| Beethoven was apart from all his contemporaries. |
apart adv | (not with the rest, separated) | oddzielnie przys. |
| Keep the soy sauce apart from the rice until you eat it. |
| ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. W tej szkole chłopcy i dziewczęta uczą się oddzielnie. |
WordReference English-Polish Dictionary © 2025: Czasowniki złożone
|
break apart vi phrasal | literal (fall to pieces) | rozlatywać się zwr. ndk. |
| | rozlecieć się zwr. dk. |
| The dam broke apart because of the force of flood waters. |
break [sth] apart vtr phrasal sep | figurative (destroy) (przenośny) | rozbijać ndk. |
| | rozbić dk. |
| This zoning issue will break apart the community. |
come apart vi phrasal | (fall to pieces) | rozpadać się ndk. + zaim. |
| | rozpaść się dk. + zaim. |
| The delicate necklace came apart in Gisela's hands. |
drift apart vi phrasal | figurative (friends, couple: lose closeness) | powoli oddzielać się przys. + ndk. |
| | powoli oddzielić się przys. + dk. |
| Sometimes friends will drift apart over time. |
grow apart vi phrasal | figurative (friends: become less intimate) | oddalać się zwr. ndk. |
| | oddalić się zwr. dk. |
| We were best friends in high school, but we have since grown apart. |
live apart vi phrasal | (not cohabit) | żyć z daleka od siebie zwrot ndk. |
| | mieszkać z daleka od siebie zwrot ndk. |
| They are still married, but they live apart, in different towns. |
set [sth] apart, set apart [sth] vtr phrasal sep | figurative (reserve, put aside) | przeznaczać coś ndk. |
| | przeznaczyć coś dk. |
| The family set one bedroom apart for use by guests. |
take [sth] apart, take apart [sth] vtr phrasal sep | (dismantle, disassemble) | rozbierać na części zwrot ndk. |
| | rozebrać na części zwrot dk. |
| She was a good mechanic and could take an engine apart in less than three hours. |
tear [sth] apart, tear apart [sth] vtr phrasal sep | (destroy) | niszczyć coś, rozwalać coś ndk. |
| | zniszczyć coś, rozwalić coś dk. |
| Ten years of war has torn the city apart. |
tell [sth/sb] apart vtr phrasal sep | informal (distinguish between) | rozróżniać coś/kogoś ndk. |
| | rozróżnić coś/kogoś dk. |
| The twins are so alike that it's not easy to tell them apart. |
WordReference English-Polish Dictionary © 2025: Formy złożone:
|
apart from conj | (except) | oprócz spój. |
| Apart from me, none of my classmates delivered the composition on time. |
apart from adj | (separate from, away from) | oprócz przys. |
| He built his house apart from the rest of the village. |
break apart vtr | (disassemble, pull to pieces) | rozkładać ndk. |
| | rozłożyć dk. |
| This zoning issue will break apart the community. |
cut apart vtr | (separate, divide) | rozcinać, oddzielać ndk. |
| | rozciąć, oddzielić dk. |
drift apart vi + adv | (separate gradually) | stopniowo oddalać się przys. + zwr. ndk. |
| Asia and North America were once joined, but over the millennia, they drifted apart. |
fall apart vi + adv | (physically: into pieces) | rozklejać się ndk. + zaim. |
| | rozkleić się dk. + zaim. |
| Cheaply made umbrellas fall apart quickly. |
fall apart vi + adv | figurative (emotionally: lose control) | rozklejać się ndk. + zaim. |
| | rozkleić się dk. + zaim. |
| It is important not to fall apart when things don't go exactly your way. |
far apart adj | (distant) | daleko przys. |
| China and Romania enjoy a long-standing friendship though the two countries are far apart. |
move apart vi | (separate) | oddzielać ndk. |
| | oddzielić dk. |
move apart vtr | (separate) | oddzielać, separować ndk. |
| | oddzielić, odseparować dk. |
pull apart vtr | literal (disassemble, take to pieces) | rozbierać ndk. |
| | rozebrać dk. |
| When she saw that her inquisitive son had pulled apart the stereo, she scolded him. |
pull apart vtr | figurative (criticize harshly) | ostro krytykować przys. + ndk. |
| | ostro skrytykować przys. + dk. |
| The following speaker pulled my theory apart. |
rip [sth] apart vtr + adv | (tear open) | rozdzierać coś ndk. |
| | rozedrzeć coś dk. |
| Impatient to see her present, Naomi ripped the packaging apart. |
rip [sth] apart vtr + adv | (tear into pieces) (przenośny) | rozdzierać coś na strzępy zwrot ndk. |
| (przenośny) | rozedrzeć coś na strzępy zwrot dk. |
| The hounds ripped the fox apart. |
rip [sb/sth] apart vtr + adv | slang, figurative (criticize harshly) (przenośny, potoczny) | roznosić coś/kogoś ndk. |
| (przenośny, potoczny) | roznieść coś/kogoś dk. |
| The critics ripped the author apart. |
set apart vtr | (distinguish, make different) | odróżniać ndk. |
| | odróżnić dk. |
tear apart vtr | literal (rip to pieces) | rozdzierać ndk. |
| | rozedrzeć dk. |
| He tore apart the green pear with his bare hands. |
tear apart vtr | figurative (devastate emotionally) (przenośny) | rozdzierać ndk. |
| (przenośny) | rozedrzeć dk. |
| Getting a cancer diagnosis can tear you apart. |
tear apart vtr | figurative (give negative opinions of) (przenośny) | obrzucać błotem ndk. + n |
| | obrzucić błotem dk. + n |
| The art critic just tore apart the painting. |
torn apart adj | informal, literal (ripped to pieces) | rozdarty, podarty przym. |
torn apart adj | figurative (devastated, ravaged) | zdewastowany przym. |
| The colony was torn apart by the guerrilla insurgencies. |
torn apart, torn-apart adj | figurative (separated) (przenośny) | rozbity przym. |
| Divorces can result in torn-apart families, living in separate parts of the country. |
wide apart adj | (separated) | szeroko rozstawiony przys. + przym. |
| It's not a bad portrait except that his eyes are too wide apart. |
|
|